NoDictionaries   Text notes for  
... obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite...

senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite a
senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
senatui, obsequium, obsequi(i) Ncompliance; consideration/deference/solicitude; servicesCompliance; Prüfung / Rücksicht / Fürsorge; Dienstleistungenservices de conformité; examen / déférence / sollicitude;rispetto; considerazione / deferenza / sollecitudine, i servizicumplimiento; examen / deferencia / solicitud, los servicios
senatui, obsequium imperator, imperatoris Memperor; general; ruler; commanderKaiser, allgemeine; Herrscher; Kommandantempereur ; généralités ; règle ; commandant imperatore; generale; righello; comandanteemperador; general; regla; comandante
senatui, obsequium imperatori, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
senatui, obsequium imperatori, si egoIIJeIoYo
senatui, obsequium imperatori, si mihi conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
senatui, obsequium imperatori, si mihi conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
senatui, obsequium imperatori, si mihi conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
senatui, obsequium imperatori, si mihi conjugo, conjugare, conjugavi, conjugatusjoin in marriage; form a friendship; join together, unite injoin in der Ehe, bilden eine Freundschaft verbinden, vereinigen sich ins'associer au mariage ; former une amitié ; joindre ensemble, unir dedans unirsi in matrimonio; formano un'amicizia, si uniscono, si uniscono inensamblar en la unión; formar una amistad; ensamblar junto, unir adentro
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filius, fili MsonSohnfils figliohijo
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
senatui, obsequium imperatori, si mihi coniugem et filium redditis, discedite aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.