commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. igitur Caesar arma classem |
commilito, commilitonis Mfellow soldier; comrade, mateKamerad, Kamerad, Kumpelsoldat semblable ; camarade, compagnon
compagni di soldato; compagno, amicosoldado compañero; camarada, compañero
|
commilitonum | exterreo, exterrere, exterrui, exterritusstrike with terror, scareStreik mit Terror, Angstgrève avec la terreur, alarme
colpire con il terrore, spaventohuelga con el terror, susto
|
commilitonum exterriti | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
commilitonum exterriti | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
commilitonum exterriti nec | paenitentia, paenitentiae Fregret; change of mind/attitude; repentance/contrition; penancebedauern; Sinneswandel / Haltung, Buße / Reue, Bußeregret, le changement d'esprit / l'attitude, le repentir / contrition; pénitencerammarico, il cambiamento della mente / atteggiamento; pentimento / contrizione, penitenzalamento, el cambio de la mente / actitud, el arrepentimiento / contrición; penitencia |
commilitonum exterriti nec | paenitet, paenitere, paenituit, -it displeases, makes angry, offends, dissatisfies, makes sorryes mißfällt, macht wütend, verletzt, missfällt, macht sorryil contrarie, rend fâché, offense, dissatisfait, rend désolé
si dispiace, fa arrabbiare, offende, dissatisfies, rende dispiacedescontenta, hace enojado, ofende, descontenta, hace apesadumbrado
|
commilitonum exterriti nec | paeniteo, paenitere, paenitui, -displease; regret; repent, be sorrymißfallen, zu bereuen, bereuen, bedauerncontrarier ; regret ; se repentir, être désolé
dispiacere, dispiacere, pentimento, ne pentiretedescontentar; pesar; arrepentirse, lo sentir
|
commilitonum exterriti nec paenitentia | converto, convertere, converti, conversusturn upside down/side-to-side; invert/transpose/convulse; turn over/digauf den Kopf / Seite zu Seite; Invertzucker / Umsetzung / erschüttern; turn over / digtourner upside-down/vertical ; inverti/transposer/ébranler ; retourner/fouille
capovolgere / side-to-side; invertito / trasposizione / convulsioni; turn over / digdar vuelta upside-down/de lado a lado; invertido/transportar/convulse; volcar/empuje
|
commilitonum exterriti nec paenitentia | convertor, converti, conversus sumconvert; change, alter; refresh; turnbekehren, ändern, anzupassen; erneuern, schaltenconverti ; le changement, changent ; régénérer ; tourner
convertire, cambiare, modificare, aggiornare, trasformareconvertido; el cambio, altera; restaurar; dar vuelta
|
commilitonum exterriti nec paenitentia | converro, converrere, converri, conversussweep/brush/scrape together/thoroughly/up; sweep/beat clean; clear awaySweep / Pinsel / zusammenkratzen / gründlich / bis; Sweep / Beat sauber, räumenchamp/ensemble de brosse/coup de racloir/thoroughly/up ; champ/battement propre ; dégager loin
spazzata / spazzola / racimolare / fondo / up; spazzata / beat pulita; sgombrarebarrido/junto/thoroughly/up del cepillo/del rascado; barrido/golpe limpio; quitar
|
commilitonum exterriti nec paenitentia | conversus, conversi Mconvert; one who has changedbekehren, wer hat sich geändertconverti ; un qui a changé
convertito, uno che ha cambiatoconvertido; uno quién ha cambiado
|
commilitonum exterriti nec paenitentia | conversus, conversa, conversumupside down; inverted; turned backward; recurved; facing in specified directionKopf; invertiert; wandte sich nach hinten; zurückgebogen; Blick in bestimmten Richtungupside-down ; inversé ; tourné vers l'arrière ; recurved ; revêtement dans la direction spécifique
a testa in giù, in basso, rivolto all'indietro; ricurve; rivolti nella direzione specificataupside-down; invertido; dado vuelta al revés; recurved; revestimiento en la dirección especificada
|
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver
trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar
|
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. igitur | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. igitur Caesar | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. igitur Caesar | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
commilitonum exterriti nec paenitentia conversi iras retinebant. igitur Caesar arma | classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande
classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.