NoDictionaries Text notes for
... perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar...
Hi there. Login or signup free.
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar incenso |
Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
Germanicum | perfugio, perfugere, perfugi, -flee, desert; take refugefliehen, Wüste, Zufluchtse sauver, abandonner ; prendre le refuge fuggire, deserto, si rifugiahuir, abandonar; tomar el refugio |
Germanicum perfugissent, | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
Germanicum perfugissent, | reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió |
Germanicum perfugissent, | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed |
Germanicum perfugissent, reliqui | omitto, omittere, omisi, omissuslay aside; omit; let go; disregardbeiseite legen; weglassen; loslassen absehen;configuration de côté ; omettre ; laisser aller ; négligence mettere da parte, omettere, lasciarsi andare, non tener contoendecha a un lado; omitir; dejar para ir; indiferencia |
Germanicum perfugissent, reliqui | omissus, omissa -um, omissior -or -us, omississimus -a -umremiss; negligentnachlässig; fahrlässignégligent ; négligent negligente; negligentenegligente; negligente |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis | pagus, pagi Mcountry district/community, cantonLand, Kreis / Gemeinde, Kantonzone de pays/communauté, canton Paese quartiere / comunità, cantonedistricto del país/comunidad, cantón |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis | paga, pagae Fdistrict; countyBezirk; Landkreisdistrict; comtédistretto; conteadistrito, del condado |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis | vicis, vicis Fturn, change, succession; exchange, interchange, repayment; plight, lotdrehen, ändern, Erbfolge, Austausch, Austausch, die Rückzahlung; Lage, vieltour, le changement, la succession, l'échange, échange, remboursement, sort, beaucoupsua volta, il cambiamento, le successioni; scambio, di interscambio, di rimborso; situazione, lottoA su vez, el cambio, la sucesión, el intercambio, el intercambio, la devolución; difícil situación, muchas |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis | vicus, vici Mvillage; hamlet; street, row of housesDorf, Weiler; Straße, Häuserzeilevillage, hameau, rue, rangée de maisonsvillaggio, borgo, via, fila di casealdea, aldea, calle, hilera de casas |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas | dispergo, dispergere, dispersi, dispersusscatter, dispersescatter, disperseéparpillement, dispersion dispersione, si disperdonodispersión, dispersión |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar | incenso, incensare, incensavi, incensatusburn incenseräuchernbrûler de l'encensbruciare incensoquemar incienso |
Germanicum perfugissent, reliqui omissis pagis vicisque in silvas disperguntur. Caesar | incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.