NoDictionaries Text notes for
... omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in...
Hi there. Login or signup free.
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in aperta |
aviditas, aviditatis Fgreed, covetousness; keen desire, lust/passion; appetite, gluttonyGier, Geiz, lebhaften Wunsch, Lust / Leidenschaft, Lust, Gierl'avidité, la convoitise; vif désir, le désir / passion; l'appétit, la gourmandisel'avidità, la cupidigia, il desiderio forte, la lussuria / passione, l'appetito, la golala codicia, la avaricia; vivo deseo, la lujuria / pasión, el apetito, la gula |
aviditas, | omitto, omittere, omisi, omissuslay aside; omit; let go; disregardbeiseite legen; weglassen; loslassen absehen;configuration de côté ; omettre ; laisser aller ; négligence mettere da parte, omettere, lasciarsi andare, non tener contoendecha a un lado; omitir; dejar para ir; indiferencia |
aviditas, | omissus, omissa -um, omissior -or -us, omississimus -a -umremiss; negligentnachlässig; fahrlässignégligent ; négligent negligente; negligentenegligente; negligente |
aviditas, omissa | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
aviditas, omissa | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
aviditas, omissa caede | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa |
aviditas, omissa caede praedam | sector, sectari, sectatus sumfollow continually; pursue; pursue with punishment; hunt out; run afterfolgen kontinuierlich; zu verfolgen; verfolgen mit Strafe zu jagen aus; nachlaufensuivre continuellement ; poursuivre ; poursuivre avec la punition ; chasse dehors ; courir ensuite seguire continuamente; perseguire; proseguire con la punizione, fuori battuta di caccia; rincorrereseguir continuamente; perseguir; perseguir con el castigo; caza hacia fuera; funcionar después |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, | enitor, eniti, enisus sumbring forth, bear, give birth to; struggle upwards, mount, climb, strivegebären, tragen, gebären; Kampf nach oben, Montage, klettern, strebenenfanter, l'ours, donner naissance à; hausse lutte, monter, monter, tendreportare alla luce, orso, dare alla luce; lotta verso l'alto, montare, salire, si sforzanoa luz, el oso, dar a luz a; lucha hacia arriba, monte, subir, se esfuerzan |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones | vesperascit, vesperascere, -, -to become evening, grow towards evening; it is growing lateAbend zu werden, wachsen gegen Abend, es ist schon spätpour devenir soir, pousser vers le soir, il se fait tardper diventare sera, crescere verso sera, ma sta crescendo in ritardopara convertirse en la noche, crecer hacia la noche, sino que se va haciendo tarde |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones | vesperasco, vesperascere, -, -grow towards evening; grow darkWachstum gegen Abend dunkelpousser vers le soir; s'obscurcissentcrescere verso sera; crescere buiocrecer hacia el anochecer; oscurecerse |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in | aperto, apertare, apertavi, apertatusbare, expose, lay barekahl, aussetzen, freilegennu, exposer, mettre à nunudo, esporre, mettere a nudoexponga desnudo,, poner al desnudo |
aviditas, omissa caede praedam sectantium, enisaeque legiones vesperascente die in | apertum, aperti Narea free from obstacles, open/exposed space, the open; known facts Gelände, frei von Hindernissen, öffnen Sie / ausgesetzt Raum, der geöffnet; bekannten Tatsachenzone exempte d'obstacles, ouvert / espace exposé, l'Open; faits connuszona libera da ostacoli, aperto / spazio a vista, all'aperto; fatti notizona libre de obstáculos, abrir / espacio al descubierto, al aire libre; hechos conocidos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.