NoDictionaries   Text notes for  
... plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta die proruunt...

expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta die proruunt fossas,
expugnatio, expugnationis Fstorming, taking by storm; assaultSturm, wobei durch Sturm, Sturmassaut, en prenant d'assaut, d'agressionstorming, prendendo d'assalto; assaltoasalto, tomando por asalto; asalto
expugnationem, plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos
expugnationem, plures captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos
expugnationem, plures captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad
expugnationem, plures captivos, incorruptus, incorrupta -um, incorruptior -or -us, incorruptissimus -a -umintact, uncorrupted, unspoiled/untainted; genuine; pure; chaste; imperishableintakt, unbeschädigte, unberührte / unbefleckt; echt; rein, keusch; unvergänglichintact, incorrompu, intact/intact ; véritable ; pur ; chaste ; impérissable intatto, incorrotto, incontaminata / contaminato; vera, pura, casta; imperiturointacto, uncorrupted, unspoiled/impoluto; genuino; puro; casto; imperecedero
expugnationem, plures captivos, incorruptam praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orto, ortare, ortavi, ortatusprocreate; give birth/rise to; beget; engender/produce/generatezeugen; gebären / rise to; zeugen; erzeugen / Produkte / generateprocréer; donner naissance / lieu à; engendrent; engendrent / produire / générer desprocreare; partorire / luogo; generare; generare / prodotti / generareprocrear, dar a luz / origen; engendrar, generar / producir / generar
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta dius, dii MgodGottDieuDiodios
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta die proruo, proruere, prorui, prorutusrush forward; tumble down; overthrow; hurl forwardFlucht nach vorn; stürzen, stürzen, stürzen unsse précipiter en avant ; dégringolade vers le bas ; renversement ; lancer en avant corsa in avanti, cadere giù; rovesciamento; scagliare in avantiacometer adelante; caída abajo; derrocamiento; lanzar adelante
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta die proruunt fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada
expugnationem, plures captivos, incorruptam praedam fore. igitur orta die proruunt fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.