quasi ob metum defixo. postquam haesere munimentis, datur cohortibus signum cornuaque |
quasias if, just as if, as though; as it were; aboutals ob, wie, wenn, wie, wie sie waren, übercomme si, comme si, comme si, pour ainsi dire, environcome se, proprio come se, come se, per così dire, sucomo si, igual que si, como si, por así decirlo, sobre |
quasi | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
quasi ob | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
quasi ob metum | defigo, defigere, defixi, defixussink/bury/stick/thrust; fasten, fix, plant, embed; attach/affixWaschbecken / begraben / stick-Axial-, befestigen, fixieren, Pflanze, einbinden, und achtet anzubringen /évier/enfouissement/bâton/poussé ; attacher, fixer, planter, enfoncer ; attacher/affixe
lavello / seppellire / bastone / spinta; fissare, correggere, impianti, incorporare; allegare / apporrefregadero/entierro/palillo/empujado; sujetar, fijar, plantar, encajar; atar/afijo
|
quasi ob metum | defixus, defixa, defixummotionless, stillunbeweglich, immer nochimmobile, toujours
immobile, ancorainmóvil, aún
|
quasi ob metum defixo. | postquamafternachaprèsdopodespués de |
quasi ob metum defixo. postquam | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés
bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades
|
quasi ob metum defixo. postquam haesere | munimentum, munimenti Nfortification, bulwark; defense, protectionBefestigung, Bollwerk, Verteidigung, Schutzfortification, rempart ; la défense, protection
fortificazione, baluardo, la difesa, la protezionefortalecimiento, baluarte; defensa, protección
|
quasi ob metum defixo. postquam haesere munimentis, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
quasi ob metum defixo. postquam haesere munimentis, datur | cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule
giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre
|
quasi ob metum defixo. postquam haesere munimentis, datur cohortibus | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
quasi ob metum defixo. postquam haesere munimentis, datur cohortibus signum | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.