NoDictionaries Text notes for
... atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis quas...
Hi there. Login or signup free.
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis quas in |
cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
cadaveribus | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
cadaveribus | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
cadaveribus atque | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
cadaveribus atque | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
cadaveribus atque armis | oppleo, opplere, opplevi, oppletusfill; overspreadfüllen, überzogremplir; couvritdi riempimento; diffusellenar; cubrió |
cadaveribus atque armis opplevere, | reperio, reperire, repperi, repertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar |
cadaveribus atque armis opplevere, | repertum, reperti Ndiscovery; invention; finding againEntdeckung, Erfindung, Wiederfindendécouverte, l'invention; retrouverscoperta, invenzione; ritrovaredescubrimiento, invención, encontrar de nuevo |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter | spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter | spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum | catena, catenae Fchain; series; fetter, bond, restraint; imprisonment, captivityKette; Serie; Fessel-, Renten-, Zurückhaltung; Haft, Gefangenschaftchaîne, la série; entraver, d'obligations, de retenue, l'emprisonnement, la captivitécatena; serie; vincolo, legame, di ritenuta; carcere, la prigioniacadena de serie; atadura, bono de retención; prisión, el cautiverio |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis quas | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
cadaveribus atque armis opplevere, repertis inter spolia eorum catenis quas | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.