imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina fecunditate ac fama Liviam uxorem |
imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme
somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
|
imagines | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
imagines videbatur: | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
imagines videbatur: et | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
imagines videbatur: et | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
imagines videbatur: et coniunx | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
imagines videbatur: et coniunx | Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
imagines videbatur: et coniunx Germanici | Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina
AgrippinaAgrippina
|
imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina | fecunditas, fecunditatis FfruitfulnessFruchtbarkeitproductivité
feconditàproductividad
|
imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina fecunditate | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina fecunditate ac | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina fecunditate ac fama(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imagines videbatur: et coniunx Germanici Agrippina fecunditate ac fama Liviam | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |