ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, quae luctum amissae sororis |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipse | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
ipse gaudium | modero, moderare, -, moderatuscheck, slow down, controlzu überprüfen, verlangsamen, Kontrollevérifier, ralentir, commander
controllare, rallentare, controllocomprobar, retrasar, controlar
|
ipse gaudium | moderor, moderari, moderatus sumguide; control; regulate; governguide; Kontrolle; reglementiert;guide ; commande ; régler ; régir
guida, il controllo, regolare; governareguía; control; regular; gobernar
|
ipse gaudium moderans | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ipse gaudium moderans et | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
ipse gaudium moderans et | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
ipse gaudium moderans et | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
ipse gaudium moderans et magis | insolesco, insolescere, insolevi, -become overbearing; grow proud/haughty/insolent; change, become manlywerden überheblich; überheblich / hochmütig / frech, zu ändern, werden männlichedevenir dominateur ; se développer fier/hautain/insolent ; changer, devenir viril
diventare prepotente; inorgoglirvi / arrogante / insolente, il cambiamento, diventa virilehacer autoritario; crecer orgulloso/arrogante/insolente; cambiar, hacer de hombres
|
ipse gaudium moderans et magis insolescente(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, | queandundetey |
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, quae | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, quae | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil
piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
|
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, quae luctum | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|
ipse gaudium moderans et magis insolescente Plancina, quae luctum amissae | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|