NoDictionaries Text notes for
... increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde...
Hi there. Login or signup free.
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde angusta |
acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico |
acerbe, acerbius, acerbissimestridently, with harsh sound; cruelly, harshly; with pain/severity; prematurelautstark, mit harscher Ton, grausam, hart, mit Schmerzen / Strenge, vorzeitigestridente, avec le son dur; cruellement, durement, avec la douleur et la gravité; prématuréestridente, con il suono aspro; crudelmente, duramente, con dolore / gravità; prematuroestridente, con un sonido áspero; cruelmente, con dureza, con dolor y la gravedad; prematura |
acerbeque | increpo, increpare, increpui, increpitusrebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfullyzurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlichle reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamentela reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully |
acerbeque | increpo, increpare, increpui, increpitusrattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisilyRassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvollcliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamenteconfundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso |
acerbeque increpuit | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
acerbeque increpuit | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
acerbeque increpuit eos | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
acerbeque increpuit eos | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
acerbeque increpuit eos | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
acerbeque increpuit eos qui | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural |
acerbeque increpuit eos qui | divino, divinare, divinavi, divinatusdivine; prophesy; guessgöttliche; prophezeien; erratendivin ; prédire ; conjecture divina; profetizzare; indovinaredivino; prophesy; conjetura |
acerbeque increpuit eos qui divinas | occupatio, occupationis Foccupation, employmentBeruf, Beschäftigungmétier, emploi occupazione, occupazioneocupación, empleo |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde | angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde | angusta, angustae Fsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde | angustum, angusti Nsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades |
acerbeque increpuit eos qui divinas occupationes ipsumque dominum dixerant. unde | angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.