NoDictionaries   Text notes for  
... lapidem neque parcat vati, cuius non est animus...

me lapidem neque parcat vati, cuius non est animus conscius
egoIIJeIoYo
me lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya
me lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra
me lapidem nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
me lapidem nequenornochni ni
me lapidem neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
me lapidem nenotnichtpasnonno
me lapidem nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
me lapidem neque parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
me lapidem neque parcat vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
me lapidem neque parcat vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
me lapidem neque parcat vati,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
me lapidem neque parcat vati,  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
me lapidem neque parcat vati,  cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya
me lapidem neque parcat vati, cuius nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
me lapidem neque parcat vati, cuius Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
me lapidem neque parcat vati, cuius non sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
me lapidem neque parcat vati, cuius non edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
me lapidem neque parcat vati, cuius non est animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
me lapidem neque parcat vati, cuius non est animus conscius, conscia, consciumconscious, aware of, knowing, privy; sharing knowledge; guiltybewusst, bewusst, wohl wissend, eingeweiht; Austausch von Wissen; schuldigconscience, connaissance, savoir, connaissance; le partage des connaissances; coupablecoscienti, consapevoli, conoscere, privato, condivisione della conoscenza; colpevoleconsciente, conocer, saber, al tanto; el intercambio de conocimientos; culpables
me lapidem neque parcat vati, cuius non est animus conscius, consci(i)accomplice, accessory; partner; confidante; one privy to; witnessKomplize, Zubehör, Partner, Vertraute, ein eingeweiht; Zeugencomplice, accessoire; partenaires; confidente, l'un privé à: témoincomplice, accessori; partner; confidente, uno al corrente; testimonecómplice, accesorios, socios; confidente, uno al tanto; testigo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.