Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca victoria captas |
Ravenna, Ravennae FRavennaRavennaRavenne
RavennaRavena
|
Ravennam, | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
Ravennam, | proximus, proximi Mneighbor; nearest oneNächsten, am nächsten istvoisin, plus procheprossimo; più vicinaprójimo, más cercano |
Ravennam, proximumque | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Ravennam, proximumque Galliae | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
Ravennam, proximumque Galliae | lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
Ravennam, proximumque Galliae litus | rostratus, rostrata, rostratumhaving beaked prowmit Schnabel Bugavoir bec proueprua con beccocon pico proa |
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae | navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur
che fare con zelohacer con celo
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves | praesideo, praesidere, praesedi, -keep/watch/stand//guard; preside; supervise/govern/controlhalten / watch / stand / / guard; den Vorsitz; Überwachung / regeln / Kontrollesubsistance/montre/stand//guard ; présider ; diriger/régir/commande
mantenere / watch / stand / / guardia; presiedere; controllare / governare / controllaresubsistencia/reloj/stand//guard; presidir; supervisar/gobernar/control
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca | victoria, victoriae FvictorySiegvictoire
vittoriavictoria
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca victoria | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca victoria | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
Ravennam, proximumque Galliae litus rostratae naves praesidebant, quas Actiaca victoria | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée
try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance
|