omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius rei causas |
omitto, omittere, omisi, omissuslay aside; omit; let go; disregardbeiseite legen; weglassen; loslassen absehen;configuration de côté ; omettre ; laisser aller ; négligence
mettere da parte, omettere, lasciarsi andare, non tener contoendecha a un lado; omitir; dejar para ir; indiferencia
|
omissus, omissa -um, omissior -or -us, omississimus -a -umremiss; negligentnachlässig; fahrlässignégligent ; négligent
negligente; negligentenegligente; negligente
|
omissa | confarreo, confarreare, confarreavi, confarreatusmarry by confarreatio; contract marriageheiraten von confarreatio; Eheschließungmarier par confarreatio ; contracter le mariage
sposare da confarreatio; contratto di matrimoniocasarse por confarreatio; contratar la unión
|
omissa confarreandi | adsuetudo, adsuetudinis Fcustom, habit; repeated practice/experience/association; intimacy, intercourseSitte, Gewohnheit, wiederholte Praxis / Erfahrung / Verein, Intimität, Verkehrcoutume, l'habitude; pratique répétée / expérience / association; l'intimité, les relationsconsuetudine, abitudine, pratica ripetuta / esperienza / associazione; intimità, il rapportohábito de costumbre,; la práctica repetida / experiencia / asociación, la intimidad, las relaciones sexuales |
omissa confarreandi adsuetudine | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
omissa confarreandi adsuetudine aut | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver
trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos | retento, retentare, retentavi, retentatushold fast/back, keep hold of; restrain/detain, keep in check/place; retainfesthalten / Rücken, halten fassen; zurückhalten / zurückhalten, im Zaum zu halten / Ort; behaltentenir/arrière, prise de subsistance de ; retenir/détenir, maintenir dans le contrôle/endroit ; maintenir
tenete / indietro, tenere in mano; trattenere / trattenere, tenere in scacco / luogo; conservaresostenerse rápidamente/trasero, asimiento de la subsistencia de; refrenar/detener, mantener cheque/lugar; conservar
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos | retendo, retendere, retendi, retentusslacken; relax; unbend; free from tension; hold backnachlassen; entspannen; unbend; frei von Spannungen; zurückhaltendégager ; détendre ; détendre ; libérer de la tension ; obstacle
allentare, relax, rilassarsi, privo di tensione; trattenereaflojarse; relajarse; enderezar; liberar de la tensión; refrenarse
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta | plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius | reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable
possono, colpevoleobligado a; culpable
|
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius | reus, rei Mparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie en fonction de la loi; demandeur / défendeur; coupable / coupable, débiteur; pécheurparte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en el juego de la ley; demandante / demandado culpable / culpable, deudor; pecador |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius rei | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
omissa confarreandi adsuetudine aut inter paucos retenta (pluresque eius rei | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.