NoDictionaries   Text notes for  
... petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem inlexerat insidiis, deinde...

sororem petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem inlexerat insidiis, deinde indicio
soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana
sororem peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
sororem petivisset. catus, cata, catumknowing, clever, shrewd, wise, prudent, circumspect; shrill/clearwissen, gescheit, klug, weise, klug, umsichtig, schrill / clearsavoir, intelligent, judicieux, sage, prudent, circonspecte ; aigu/clair conoscere, intelligente, astuto, saggio, prudente, circospetto; squillante / clearel saber, listo, astuto, sabio, prudente, circunspecto; chillón/claro
sororem petivisset. catus, cati Mcat; wild cat; kind of trout; siege engine; male catKatze, Wildkatze; Art von Forellen; Belagerungsmaschine; Katerchat; chat sauvage; sorte de truite; engin de siège; chat mâlegatto, il gatto selvatico, specie di trota; macchina d'assedio; gatto maschiogato, gato montés, especie de trucha, máquinas de asedio; gato
sororem petivisset. Catus, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
sororem petivisset. Catus, ut refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
sororem petivisset. Catus, ut rettuli,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sororem petivisset. Catus, ut rettuli,  Libo, Libonis MLiboLiboLibo LiboLibo
sororem petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem illicio, illicere, illexi, illectusallure, enticeReiz, lockenl'attrait, attirent allure, invogliareel encanto, tienta
sororem petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem inlexerat insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa
sororem petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem inlexerat insidiis, deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
sororem petivisset. Catus, ut rettuli, Libonem inlexerat insidiis, deinde indicium, indici(i) Nevidence; information, proof; indicationBeweise zu sammeln, Informationen, proof; Angabela preuve, l'information, la preuve; indicationprove, informazioni, prove; indicazionepruebas, la información, la prueba; indicación


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.