NoDictionaries Text notes for
... et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut insignis...
Hi there. Login or signup free.
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut insignis viros |
latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador |
latrones | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
latrones et | parricida, parricidaemurderer of near relative; assassin of head of state, traitorMörder von nahen Verwandten; Mörder des Staatsoberhauptes, Verrätermeurtrier de proche parent, l'assassin du chef de l'Etat, traîtreassassino di parente prossimo, assassino del capo dello stato, traditoreasesino de familiar cercano; asesino del jefe de Estado, traidor |
latrones et parricidas, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
latrones et parricidas, | queandundetey |
latrones et parricidas, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
latrones et parricidas, quae | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
latrones et parricidas, quae nunc | vocabulum, vocabuli Nnoun, common/concrete noun; word used to designate thing/idea, term, nameSubstantiv, common / Beton noun; Wort benutzt, um etwas zu benennen / Idee, Begriff, Namenom commun/concret de nom ; mot employé pour indiquer la chose/idée, limite, nom sostantivo, comune / sostantivo concreto; parola usata per indicare cosa / idea, durata, nomesustantivo común/concreto del sustantivo; palabra usada para señalar la cosa/la idea, término, nombre |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut | insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark; distinguishMarke, zu unterscheidenmarque; distinguermarchio; distingueremarca, la distinción |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark with a characteristic feature; distinguishMarke mit einem Merkmal, zu unterscheidenmarque avec un trait caractéristique; distinguersegnare con una caratteristica; distingueremarca con un rasgo característico; distinguir |
latrones et parricidas, quae nunc vocabula imponuntur, saepe ut insignis | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.