sarcina nati,
spem mihi mansuri |
sarcina, sarcinae Fpack, bundle, soldier's kit; baggage, belongings, chattels; load, burdenPack, Bündel, Soldaten-Kit; Gepäck, Gegenstände, Einrichtung, Last, BürdePack, ensemble, soldat kit; bagages, effets personnels, meubles, la charge, la chargepack, pacco, soldato kit; bagagli, effetti personali, beni mobili, il carico, l'onerepaquete, bulto, soldado kit; equipaje, pertenencias, muebles, carga, carga |
sarcina | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
sarcina | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
sarcina | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
sarcina | natis, natis Fbuttocks, rumpGesäß, Hüfteles fesses, la croupeglutei, scamonenalgas, trasero |
sarcina nati,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sarcina nati,
| Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
sarcina nati,
| spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
sarcina nati,
spem | egoIIJeIoYo |
sarcina nati,
spem mihi | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
sarcina nati,
spem mihi | mando, mandere, mandi, mansuschew, champ, masticate, gnaw; eat, devour; lay wastekauen, Sekt, Kauen, fressen, essen, fressen; verwüstenla mastication, champion, masticate, rongent ; manger, dévorer ; étendre la perte
masticare, champ, masticare, rodere, mangiare, divorare; devastareel chew, campeón, masticate, roe; comer, devorar; poner la basura
|