NoDictionaries Text notes for
... imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, suscipere sordis....
Hi there. Login or signup free.
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, suscipere sordis. frustra |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
se | imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma |
se imaginem | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
se imaginem veram, | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
se imaginem veram, | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
se imaginem veram, | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
se imaginem veram, caelesti | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
se imaginem veram, caelesti sanguine | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
se imaginem veram, caelesti sanguine | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, | intellego, intellegere, intellexi, intellectusunderstand; realizeverstehen, zu realisieren;comprendre ; réaliser capire, rendersi contoentender; realizar |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere | discrimen, discriminis Ncrisis, separating line, division; distinction, differenceKrise, Trennlinie, Spaltung; Unterschied, Differenzcrise, ligne de séparation, division ; distinction, différence crisi, che separa la linea, divisione, distinzione, differenzacrisis, línea de separación, división; distinción, diferencia |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, | suscipio, suscipere, suscepi, susceptusundertake; support; accept, receive, take upverpflichten sich, Unterstützung; akzeptieren, erhalten, nehmen Sieentreprendre ; appui ; accepter, recevoir, prendre intraprendere; supporto; accogliere, ricevere, prendereemprender; ayuda; aceptar, recibir, tomar |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, suscipere | sordes, sordis Ffilth, dirt, uncleanness, squalor; meanness, stinginess; humiliation, basenessDreck, Schmutz, Unrat, Schmutz, Gemeinheit, Geiz, Demütigung, Niedertrachtcrasse, la saleté, l'impureté, la saleté, la bassesse, l'avarice, l'humiliation, la bassessesporcizia, sporco, impurità, squallore, meschinità, avarizia, l'umiliazione, la bassezzasuciedad, la suciedad, inmundicia, la miseria, la mezquindad, la avaricia, la humillación, la bajeza |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, suscipere sordis. | frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano |
se imaginem veram, caelesti sanguine ortam, intellegere discrimen, suscipere sordis. | frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.