NoDictionaries   Text notes for  
... satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollinis, illi Dianae...

sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollinis, illi Dianae caerimonia
sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
sita satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
sita satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
sita satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
sita sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
sita satis adipiscor, adipisci, adeptus sumgain, secure, win, obtain; arrive at, come up to/into; inherit; overtakezu gewinnen, zu sichern, zu gewinnen, zu erhalten, erreichen, kommen bis zu / in; erben zu überholen;le gain, bloqué, victoire, obtiennent ; arriver à, monter to/into ; hériter ; rattraper guadagno, sicuro, vincere, ottenere, raggiungere, salire a / a; ereditare; sorpassoel aumento, seguro, triunfo, obtiene; llegar, subir to/into; heredar; alcanzar
sita satis adeptos credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
sita satis adeptos creditus, credita, creditumloanDarlehenprêt prestitopréstamo
sita satis adeptos creditum, crediti Nloan, debt, what is lentDarlehen, Schulden, was geliehenemprunt, la dette, ce qui est prêtéprestito, il debito, qual è la Quaresimapréstamo, la deuda, lo que se presta
sita satis adeptos creditum. Ephesius, Ephesia, Ephesiumof/from/belonging to Ephesus, Ephesianvon / aus / Zugehörigkeit zu Ephesus, Ephesusof/from/belonging à Ephesus, Ephesian di / da / appartenenti ad Efeso, Efesoof/from/belonging a Ephesus, efesio
sita satis adeptos creditum. Ephesii(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollinis, ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollinis, illi Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna
sita satis adeptos creditum. Ephesii Milesiique, hi Apollinis, illi Dianae caerimonium, caerimoni(i) Nceremony; sacred rite/ritual/usage; holy dread, reverence, worship; sanctityZeremonie; heiligen Ritus / Ritual / Nutzung; heilige Scheu, Ehrfurcht, Anbetung; Heiligkeitcérémonie ; rite/rituel/utilisation sacrés ; crainte sainte, vénération, culte ; sainteté cerimonia, rito sacro / rituale / utilizzo; sacro terrore, la venerazione, culto; santitàceremonia; rito/ritual/uso sagrados; pavor santo, reverencia, adoración; santidad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.