NoDictionaries   Text notes for  
... satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes neque...

immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes neque constantiam
immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
immissus: satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
immissus: satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
immissus: satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
immissus: sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
immissus: satis validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
immissus: satis validi siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
immissus: satis validi si simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez
immissus: satis validi si simul incubo, incubare, incubui, incubituslie in or on; sit upon; brood over; keep a jealous watchliegen in oder auf, setze dich auf, grübeln, halten mit Argusaugenmensonge dedans ou dessus ; se reposer au moment ; couvée plus de ; exercer une surveillance jalouse si trovano nei o sui prodotti, sedersi su, rimuginare, tenere un orologio gelosomentira adentro o encendido; sentarse sobre; cría encima; vigilar celoso
immissus: satis validi si simul incubuissent, perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum advento, adventare, adventavi, adventatusapproach, come to, draw near; arrive,"turn up"; come in; approximateAnsatz kommen, nähern, ankommen, "aufgedreht", im kommen, ungefähreapprocher, venir à, approcher ; arriver, « tournent vers le haut de » ; entrer ; rapprocher approccio, venite a disegnare, vicino, arrivano, "alzare"; entrare; approssimativoacercarse, venir a, acercarse; llegar, “dan vuelta encima de”; venir adentro; aproximar
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes nequenornochni ni
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes nenotnichtpasnonno
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
immissus: satis validi si simul incubuissent, per intervallum adventantes neque constantia, constantiae Fperseverance; harmony; steadfastness, persistence; firmness; courage; loyaltyAusdauer, Harmonie, Beharrlichkeit, Ausdauer, Entschlossenheit, Mut, Loyalitätla persévérance, l'harmonie; constance, la persévérance, la fermeté, le courage, la loyautéperseveranza; armonia; costanza, la persistenza; fermezza, coraggio, lealtàperseverancia; armonía; firmeza, persistencia, firmeza, coraje, lealtad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.