NoDictionaries Text notes for
... Liviae, magorum sacra obiectabantur.
Scaurus, ut dignum veteribus Aemiliis,...
Hi there. Login or signup free.
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum veteribus Aemiliis, damnationem |
adulterium, adulteri(i) Nadultery; blending/mixing of different strains/ingredients; contaminationEhebruch, einer Mischung aus / Mischung von verschiedenen Stämmen / Zutaten Verschmutzungl'adultère; le mélange et le mélange de différentes souches / ingrédients, la contaminationadulterio, la miscelazione, miscelazione dei differenti ceppi / ingredienti, la contaminazioneadulterio, la mezcla / mezcla de distintas cepas o ingredientes, la contaminación |
adulterium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
adulterium Liviae, | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
adulterium Liviae, | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
adulterium Liviae, magorum | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
adulterium Liviae, magorum | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
adulterium Liviae, magorum | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
adulterium Liviae, magorum sacra | objecto, objectare, objectavi, objectatusexpose/throw; throw/put in the way; lay to one's charge, put beforeExpose / werfen, werfen, / in den Weg legen; lag, seine Ladung, legte vorexposition/jet ; jet/mis de la manière ; la configuration à sa charge, a mis avant esporre / tiro; tiro / frapposto; laici alla propria carica, prima di mettereexposición/tiro; tiro/puesto en la manera; la endecha a su carga, puso antes |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. | scaurus, scaura, scaurumwith swollen anklesmit geschwollenen Knöchelnavec les chevilles gonflées con le caviglie gonfiecon los tobillos hinchados |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut | dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut | dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum veteribus | Aemilius, Aemilia, AemiliumAemilian; of Aemilius gensAemilian; von Aemilius GensAemilian; des gens AemiliusEmiliano; di gens EmilioAemilian; gens de Emilio |
adulterium Liviae, magorum sacra obiectabantur. Scaurus, ut dignum veteribus Aemiliis, | damnatio, damnationis Fcondemnation; obligation under a will; adverse judgmentVerurteilung; Auflage im Rahmen einer wird; negative Urteilcondamnation ; engagement sous une volonté ; jugement défavorable condanna, l'obbligo di un testamento; giudizio negativocondenación; obligación bajo voluntad; juicio adverso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.