NoDictionaries Text notes for
... Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos iuvare,
repertique...
Hi there. Login or signup free.
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos iuvare, repertique corruptores |
Mithridates, Mithridatis MMithridatesMithridatesMithridates MitridateMithridates |
Mithridates(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mithridates Pharasmanem | perpello, perpellere, perpuli, perpulsuscompel, constrain, prevail upon; enforcezwingen, zu beschränken, herrschen auf durchzusetzen;obliger, contraindre, persuader, faire respecterobbligare, costringere, convincere, far rispettareobligar, forzar, convencer a; hacer cumplir |
Mithridates Pharasmanem perpulit | dolus, doli Mtrick, device, deceit, treachery, trickery, cunning, fraudTrick-, Geräte-, Betrug, Verrat, Betrug, List, Betrugastuce, un dispositif, la tromperie, la trahison, la ruse, la ruse, la fraudetrucco, dispositivo, inganno, tradimento, inganno, astuzia, la frodetruco, dispositivo, el engaño, la traición, el engaño, la astucia, el fraude |
Mithridates Pharasmanem perpulit | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et | VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi | conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi | conatus, conatus Mattempt, effort; exertion, struggle; impulse, tendency; endeavor, designVersuch, Anstrengung, Mühe, Kampf, Impuls, Neigung, Bestreben, Designtentative, de l'effort; effort, lutte, l'impulsion, la tendance; entreprise, la conceptiontentativo, sforzo, fatica, lotta, d'impulso, tendenza, sforzo, designintento, el esfuerzo, esfuerzo, lucha, impulso, tendencia; empresa, el diseño |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos iuvare, | reperio, reperire, repperi, repertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos iuvare, | repertum, reperti Ndiscovery; invention; finding againEntdeckung, Erfindung, Wiederfindendécouverte, l'invention; retrouverscoperta, invenzione; ritrovaredescubrimiento, invención, encontrar de nuevo |
Mithridates Pharasmanem perpulit dolo et vi conatus suos iuvare, repertique | corruptor, corruptoris Mcorruptor, briber; seducer, ravisher; one who ruins/spoils/spreads infectionBestechung, Bestechende; Verführer, Schänder, wer Ruinen / Beute / breitet sich die Infektioncorruptor, briber ; séducteur, ravisher ; un qui ruine/corrompre/infection de diffusions corruttore, corruttore, seduttore, rapitore, uno che rovina / bottino / infezione si diffondecorruptor, briber; seductor, ravisher; uno quién arruina/los escombros/infección de las extensiones |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.