urbes, quae Macedonibus sitae Graeca vocabula usurpant, Halumque et Artemitam Parthica |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbes, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
urbes, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
urbes, quae | Macedo, Macedonis MMacedonian, one from Macedonia; Macedonia, the territory; men Macedonian armedMazedonisch, ein aus Mazedonien, Mazedonien, das Gebiet, Männer Mazedonisch bewaffnetenMacédonienne, celle de la Macédoine, la Macédoine, le territoire, des hommes armées macédoniennesMacedone, uno da Macedonia; Macedonia, il territorio, gli uomini macedoni armatiMacedonia, una de Macedonia; Macedonia, el territorio, los hombres armados de Macedonia |
urbes, quae Macedonibus | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
urbes, quae Macedonibus | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré
disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
|
urbes, quae Macedonibus sitae | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca | vocabulum, vocabuli Nnoun, common/concrete noun; word used to designate thing/idea, term, nameSubstantiv, common / Beton noun; Wort benutzt, um etwas zu benennen / Idee, Begriff, Namenom commun/concret de nom ; mot employé pour indiquer la chose/idée, limite, nom
sostantivo, comune / sostantivo concreto; parola usata per indicare cosa / idea, durata, nomesustantivo común/concreto del sustantivo; palabra usada para señalar la cosa/la idea, término, nombre
|
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula | usurpo, usurpare, usurpavi, usurpatusseize upon, usurp; usebemächtigen, reißen verwenden;saisir au moment, usurper ; employer
cogliere, usurpare, l'usoagarrar sobre, usurpar; utilizar
|
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula usurpant, | ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée
ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército
|
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula usurpant, | alum, ali Nspecies of comfrey plant; garlicArten der Pflanze Beinwell, Knoblauchespèces d'usine de consoude ; ail
specie di pianta consolida, aglioespecie de planta de la consuelda; ajo
|
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula usurpant, Halumque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula usurpant, Halumque et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
urbes, quae Macedonibus sitae
Graeca vocabula usurpant, Halumque et Artemitam | Parthicus, Parthica, ParthicumParthianPartherParthian
PartiParthian
|