Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam Silanam, nobilem feminam, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Silium, | juventus, juventutis Fyouth; the age of youth, young persons; young men, knightsJugend, das Alter der Jugend, Jugendliche, junge Männer, Ritterjeunesse ; l'âge de la jeunesse, jeunes ; jeunes hommes, chevaliers
giovani; l'età dei giovani, i giovani, gli uomini giovani, cavalierijuventud; la edad de la juventud, personas jovenes; hombres jovenes, caballeros
|
Silium, iuventutis | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Silium, iuventutis Romanae | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita | exardesco, exardescere, exarsi, exarsusflare/blaze up; break out; glow; rage; be provoked, enraged; be exasperatedFlare / aufflammen; ausbrechen; Glanz; Wut; werden provoziert, wütend, aufgebracht werdenla fusée/flambent vers le haut ; éclater ; lueur ; fureur ; être provoqué, exaspéré ; être exaspéré
sugna / divampare; scoppiare; bagliore; rabbia; essere provocata, infuriato; essere esasperatala llamarada/se arde para arriba; explotar; resplandor; rabia; provocarse, enfurecido; exasperarse
|
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita | exardo, exardere, exarsi, exarsuskindle; inflame; break outentzünden, entflammen; ausbrechenallumer ; enflammer ; éclater
accendere, infiammare; scoppiareencender; inflamar; explotar
|
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut | Junius, Junia, JuniumJune; abb. Jun.Juni; abb. JuniJuin ; abb. Juin.
Giugno; abb. GiugnoJunio; abb. Junio.
|
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam Silanam, | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam Silanam, | nobilis, nobilis MnoblesAdelnoblesnobilinobles |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam Silanam, nobilem | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut Iuniam Silanam, nobilem | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |