nulla cuiusquam misericordia quia flagitiorum deformitas praevalebat. |
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
nulla | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
nulla cuiusquam | misericordia, misericordiae Fpity, sympathy; compassion, mercy; pathosMitleid, Mitgefühl, Mitleid, Gnade; Pathospitié, sympathie ; compassion, pitié ; pathétique
pietà, simpatia, compassione, misericordia; pathoscompasión, condolencia; compasión, misericordia; patetismo
|
nulla cuiusquam | misericors, (gen.), misericordismerciful, tenderheartedgnädig, barmherzigcompatissant, tenderhearted
misericordioso, tenerocompasivo, tenderhearted
|
nulla cuiusquam misericordia | quiabecauseweilparce queperchéporque |
nulla cuiusquam misericordia quia | flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille
vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
|
nulla cuiusquam misericordia quia flagitiorum | deformitas, deformitatis Fugliness, deformity, blemish, disfigurement; disrepair; disgrace, degradationHässlichkeit, Deformierung, Fehler, Entstellung; Verfall; Schande, Abbau -laideur, défaut de forme, défaut, défiguration ; délabrement ; déshonneur, dégradation
bruttezza, deformità, difetto, sfregio, rovina, disgrazia, il degradofealdad, deformidad, defecto, desfiguración; mal estado; deshonra, degradación
|
nulla cuiusquam misericordia quia flagitiorum deformitas | praevaleo, praevalere, praevalui, -prevail; have superior power/force/weight/influence/worth/efficacyVorrang haben; die überlegene Macht / Kraft / Gewicht / Einfluß / wert / Wirksamkeitrégner ; avoir la puissance/force/poids supérieurs/influence/en valeur/efficacité
prevalere, hanno un potere superiore / forza / peso / influenza / valore / efficaciaprevalecer; tener la energía/la fuerza/peso superiores/influencia/digno de/eficacia
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.