NoDictionaries   Text notes for  
... antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quam imperatore...

sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quam imperatore genitam,
sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
sacris antiquitus, antiquita -um, antiquitior -or -us, antiquitissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux / ancien / ans, le temps-honoré, simple / classique; vénérable; archaïque / obsolètevecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejos / antiguos / edad; de larga tradición; simples / clásicas; venerable; arcaica / obsoleto
sacris antiquitusformerly, in former/ancient/olden times, from antiquity; long ago/beforefrüher, in früheren / alten / alten Zeiten, aus der Antike, lange vor / beforeautrefois, dans l'ex / anciens / autrefois, de l'antiquité; il ya longtemps / avantprecedentemente, in ex / antico / tempi antichi, dall'antichità; tempo fa / primaanteriormente, en la antigua / antiguos / viejos tiempos, desde la antigüedad; hace mucho tiempo / antes
sacris antiquitus concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
sacris antiquitus concessus, concessa, concessumpermitted/allowable/allowed/granted; lawful; relinquished; permitting/concedingerlaubt / zulässig / erlaubt / gewährt werden, erlaubt; aufgegeben; erlaubt / Gegentorpermis / autorisé / permis / accordés; légale; renoncé; permettant / concédantconsentita / ammissibile / permessi / concessi; lecito; rinunciato; permettendo / ammettendopermitido / permitidos / autorizados / concedida; legal; renunció; de permisos y conceder
sacris antiquitus concessus, concessus Mconcession; agreement; permission, leave; movement?Konzession; Vereinbarung; Erlaubnis zu verlassen; Bewegung?concession; accord; permission, congé, et le mouvement?concessione; accordo; permesso, congedo; movimento?concesión; acuerdo; permiso, licencia; movimiento?
sacris antiquitus concessus veneratio, venerationis Fveneration, reverence, worshipVerehrung, Ehrfurcht, Anbetungvénération, vénération, culte venerazione, riverenza, adorazioneveneración, reverencia, adoración
sacris antiquitus concessus veneratio no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador
sacris antiquitus concessus veneratio nem augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat  feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat  femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quam imperator, imperatoris Memperor; general; ruler; commanderKaiser, allgemeine; Herrscher; Kommandantempereur ; généralités ; règle ; commandant imperatore; generale; righello; comandanteemperador; general; regla; comandante
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quam imperatore gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
sacris antiquitus concessus veneratio nem augebat feminae, quam imperatore genitus, genita, genitumbegotten; engenderedgezeugt; erzeugtengendré, engendrégenerato; generatoengendrado, engendrada


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.