NoDictionaries   Text notes for  
... magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore et ...

omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore et consule
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
omnium magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario
omnium magistratuum numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento
omnium magistratuum numerus, quaestor, quaestoris Mquaestor; state treasurer; quartermaster generalQuästor, staatliche Schatzmeister; Generalquartiermeisterquesteur; Trésorier de l'État; quartier-maître généralquestore, il tesoriere dello Stato; generale furierecuestor, tesorero del estado, intendente general
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedilis, aedilis Maedile- commissioner of police/fire/markets/games; sacristanÄdil-Beauftragter der Polizei / Feuerwehr / Märkte / games; Küsterédile-commissaire de police / feu / marchés / jeux; sacristainedile-commissario della polizia / antincendio / mercati / giochi; sagrestanoedil-comisionado de la policía y contra incendios y mercados / juegos; sacristán
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R. pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore et  consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
omnium magistratuum numerus, quaestore, aedili, tribuno ac praetore et  consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.