NoDictionaries   Text notes for  
... adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regno...

Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regno viliora
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pallante adulter, adultera, adulterumimpure/adulterated; mixed/crossbred; adulterous, unchaste; of adultererunreine / verfälscht; gemischt / Kreuzungen; Ehebruch, unzüchtig; der Ehebrecherimpur/a adultéré ; mélangé/métis ; adultère, unchaste ; de l'adulteur impuro / adulterato, misti / crossbred; adultera, impudico, adultero diimpuro/adulteró; mezclado/mestizo; adúltero, incasto; del adúltero
Pallante adulter, adulteri Madulterer; illicit lover, paramour; offspring of unlawful love, bastard Ehebrecher, illegale Liebhaber, Geliebte, Nachkommen von rechtswidrigen Liebe, Bastardadulteur ; amoureux illicite, paramour ; progéniture de l'amour illégal, hybride adultero, amante illeciti, amante, figlio dell'amore illegittimo, bastardoadúltero; amante ilícito, paramour; descendiente del amor ilegal, híbrido
Pallante adultero, adulterare, adulteravi, adulteratuscommit adultery, defile; falsify, counterfeit, debase, corruptehebrechen, unrein; fälschen, gefälschte, erniedrigen, korruptcommettre l'adultère, défilé ; falsifier, contrefaire, rabaisser, corrompu commettere adulterio, gola, falsificare, falsificazione, avvilire, corrotticometer el adulterio, desfiladero; falsificar, falsificar, rebajar, corrupto
Pallante adulterus, adultera, adulterumadulterous, unchasteEhebruch, unzüchtigadultère, unchaste adultera, impudicaadúltero, incasto
Pallante adultero, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
Pallante adultero, nenotnichtpasnonno
Pallante adultero, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
Pallante adultero, ne quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Pallante adultero, ne queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Pallante adultero, ne quis ambigo, ambigere, -, -hesitate, be in doubt; argue, dispute, contend; call in question; be at issuezögern, im Zweifel sein, argumentieren, Streit, zu kämpfen; in Frage stellen, werden in Fragehésiter, être dans le doute ; discuter, contester, contester ; appeler en question ; être à l'issue esitare, essere in dubbio, sostengono, controversia, concludono, bando in questione; essere in discussionevacilar, estar en duda; discutir, disputar, afirmar; llamar en la pregunta; estar en la edición
Pallante adultero, ne quis ambigat decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
Pallante adultero, ne quis ambigat decus pudorem corpus, cuncta regno(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.