NoDictionaries Text notes for
... pecuniae
magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso per venas sanguine...
Hi there. Login or signup free.
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso per venas sanguine effugit, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
et pecuniae | magnitudo, magnitudinis Fsize, magnitude, bulk; greatness. importance, intensityGröße, Größe, Masse, Größe. Bedeutung, Intensitätla taille, l'ampleur, en vrac; grandeur. importance, l'intensitédimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. importanza, l'intensitàtamaño, magnitud, a granel; grandeza. importancia, intensidad |
et pecuniae magnitudine, | crucio, cruciare, cruciavi, cruciatustorment, torture; cause grief/anguish; crucify; suffer torture/agony; grieveQual, Folter, Leid verursachen / Angst; kreuzigen; leiden Folter / Qual trauern;supplice, torture ; peine/angoisse de cause ; crucifier ; souffrir la torture/agonie ; s'affliger tormento, tortura, dolore di causa / angoscia; crocifiggere; soffrire la tortura / agonia; luttotormento, tortura; pena/angustia de la causa; crucificar; sufrir la tortura/la agonía; afligirse |
et pecuniae magnitudine, | cruciatus, cruciatus Mtorture/cruelty; torture form/apparatus; suffering, severe physical/mental painFolter / Grausamkeit, Folter Form / Apparate; Leiden, schwere körperliche / geistige Schmerzentorture / cruauté, de torture sous forme / appareils, la souffrance, physique grave / la douleur mentaletortura / crudeltà, la tortura forma / apparecchi; sofferenza, gravi fisico / dolore mentaletortura y la crueldad, la tortura forma o equipo, el sufrimiento, físico severo y dolor mental |
et pecuniae magnitudine, cruciatus | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae | senectus, senecta, senectumvery old, agedsehr alt, im Alter vontrès vieux, âgé molto vecchio, di età compresamuy viejo, envejecido |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae | senecta, senectae Fold age; extreme old age; senility; old men collectively; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Menschen en bloc; Schuppen Schlangenhautla vieillesse; l'extrême vieillesse; sénilité; vieillards collectivement; hangar peau de serpentvecchiaia; estrema vecchiaia, senilità; vecchi collettiva; capannone pelle di serpentevejez; la vejez extrema; senilidad; viejos colectivamente; arrojar piel de serpiente |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso per | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso per venas | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
et pecuniae magnitudine, cruciatus aegrae senectae misso per venas sanguine | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.