NoDictionaries Text notes for
... interim
ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis sponte...
Hi there. Login or signup free.
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis sponte patefactis |
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
muros | interimmeanwhile, in the meantime; at the same time; however, neverthelessmittlerweile in der Zwischenzeit, zur gleichen Zeit, aber dennochPendant ce temps, dans l'intervalle; dans le même temps, mais néanmoinsNel frattempo, nel frattempo, nello stesso tempo, tuttavia, nondimenoMientras tanto, mientras tanto, al mismo tiempo, sin embargo, no obstante, |
muros interim | ambio, ambire, ambivi, ambitusgo round, visit in rotation, inspect; solicit, canvass; circle, embracego round, Besuch in der Fruchtfolge, zu besichtigen; werben, werben, Kreis, umarmenaller en rond, visiter dans la rotation, inspecter ; solliciter, prospecter ; entourer, embrasser rotondo andare, visita a rotazione, ispezionare, sollecitare, tela, cerchio, abbraccioir alrededor, visitar en la rotación, examinar; solicitar, solicitar votos; circundar, abrazar |
muros interim ambiret | oppugnatio, oppugnationis Fassault, siege, attack; stormingAngriff, Belagerung, Angriff, Sturmvoies de fait, siège, attaque, l'assautassalto, assedio, l'attacco; stormingasalto, el asedio, ataque, asalto |
muros interim ambiret oppugnationemque | eminusat/from a distance/long range/afar; beyond sword reach, a spear's throw offin / aus der Ferne / Long Range / Ferne, jenseits Schwert greifen, einen Speer's abzuwerfenau / à distance / longue distance / loin, hors de portée épée, une lance de secouera / da lontano / lungo raggio / lontano, irraggiungibile spada, una lancia di gettare fuorien / desde la distancia / intervalo de tiempo / distancia, fuera del alcance de la espada, una lanza tiro de fuera |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed | oppidanus, oppidana, oppidanumprovincial; of a small townProvinz, einer kleinen Stadtprovinciaux, d'une petite villeprovinciale, di una piccola cittadinaprovinciales; de un pequeño pueblo |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed | oppidanus, oppidani MtownspeopleStädterhabitants de la villeabitantigente del pueblo |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis | spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis | sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis sponte | patefacio, patefacere, patefeci, patefactusreveal/uncover/disclose/expose; bring to light; make known/visible; dissectzeigen / aufzudecken / offen / offen; ans Licht bringen, bekannt zu machen / sichtbar; sezierenindiquer/découvrir/révéler/exposition ; mettre en évidence ; faire connaître/évident ; disséquer rivelare / svelare / rivelare / esporre, portare alla luce, far conoscere / visibile; dissezionarerevelar/destapar/divulgar/exposición; traer a la luz; dar a conocer/visible; disecar |
muros interim ambiret oppugnationemque eminus inciperet. sed oppidani portis sponte | patefio, pateferi, patefactus sumbe made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposedbekannt gemacht werden / eröffnet / ergab keine Bedeckung / offenbart / ausgesetztêtre fait connaître/ouvert/indiqué/découvert/révélé/exposé essere rese note / aperto / rivelato / scoperto / comunicati / espostidarse a conocer/se abre/se revela/se destapa/se divulga/se expone |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.