NoDictionaries   Text notes for  
... portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quod salutem...

oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quod salutem ipsis
oppidanus, oppidana, oppidanumprovincial; of a small townProvinz, einer kleinen Stadtprovinciaux, d'une petite villeprovinciale, di una piccola cittadinaprovinciales; de un pequeño pueblo
oppidanus, oppidani MtownspeopleStädterhabitants de la villeabitantigente del pueblo
oppidani porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
oppidani portis spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío
oppidani portis sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio
oppidani portis sponte patefacio, patefacere, patefeci, patefactusreveal/uncover/disclose/expose; bring to light; make known/visible; dissectzeigen / aufzudecken / offen / offen; ans Licht bringen, bekannt zu machen / sichtbar; sezierenindiquer/découvrir/révéler/exposition ; mettre en évidence ; faire connaître/évident ; disséquer rivelare / svelare / rivelare / esporre, portare alla luce, far conoscere / visibile; dissezionarerevelar/destapar/divulgar/exposición; traer a la luz; dar a conocer/visible; disecar
oppidani portis sponte patefio, pateferi, patefactus sumbe made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposedbekannt gemacht werden / eröffnet / ergab keine Bedeckung / offenbart / ausgesetztêtre fait connaître/ouvert/indiqué/découvert/révélé/exposé essere rese note / aperto / rivelato / scoperto / comunicati / espostidarse a conocer/se abre/se revela/se destapa/se divulga/se expone
oppidani portis sponte patefactis sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
oppidani portis sponte patefactis se suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
oppidani portis sponte patefactis se suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
oppidani portis sponte patefactis se suaque romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
oppidani portis sponte patefactis se suaque romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quod salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quod saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
oppidani portis sponte patefactis se suaque Romanis permisere. quod salutem ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.