voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis promissa exuere. Octavius contra |
voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement
volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
|
voluntatem | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
voluntatem | causor, causari, causatus sumallege an excuse/reason, object; excuse oneself; plead a cause, bring actionbehaupten, eine Ausrede / Grund, Objekt, sich entschuldigen; berufen eine Ursache, Wirkung bringenalléguer une excuse/raison, objet ; s'excuser ; parler en faveur une cause, intenter l'action
sostengono una scusa / ragione, oggetto, scusa se stessi; perorare una causa, proporre ricorsoalegar una excusa/una razón, objeto; excusarse; abogar por una causa, traer la acción
|
voluntatem causari | reperio, reperire, repperi, repertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer
scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar
|
voluntatem causari | repertum, reperti Ndiscovery; invention; finding againEntdeckung, Erfindung, Wiederfindendécouverte, l'invention; retrouverscoperta, invenzione; ritrovaredescubrimiento, invención, encontrar de nuevo |
voluntatem causari repertaque | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
voluntatem causari repertaque | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
voluntatem causari repertaque spe | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris | conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte |
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse
promessapromesa
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis | promissum, promissi NpromiseVersprechenpromesse
promessapromesa
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis | promissus, promissa, promissumflowing, hanging downfließenden, herabhängendenécoulement, accrochant vers le bas
fluente, penzoloniel fluir, colgando abajo
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis
promissa | exuo, exuere, exui, exutuspull off; undress, take off; strip, deprive of; lay aside, cast offabziehen; ausziehen, ausziehen, strip, berauben; beiseite legen, cast offretirer ; déshabiller, décoller ; la bande, privent de ; configuration de côté, fonte au loin
pull off; spogliarsi, togliere, striscia, privare di, mettere da parte, cast offquitar; desnudar, sacar; la tira, priva de; endecha a un lado, abandonar
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis
promissa exuere.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis
promissa exuere. | Octavius, Octavii MOctavius; name of Roman gensOctavius, Name der römischen gensOctavius ; nom du gens romain
Ottavio, nome di gens romanaOctavius; nombre del gens romano
|
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis
promissa exuere. Octavius | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
voluntatem causari repertaque spe ditioris coniugis
promissa exuere. Octavius | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.