NoDictionaries   Text notes for  
... Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia in matrem...

quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia in matrem transtulit,
quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
quoque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quoque Claudianorum obliquus, obliqua, obliquumslanting; obliqueschräg, schrägobliques; obliqueobliquo; obliquooblicuos; oblicua
quoque Claudianorum obliqua insectatio, insectationis Fhostile pursuit; criticismfeindliche Verfolgung; Kritikpoursuite hostile ; critique ostile inseguimento; criticabúsqueda hostil; críticas
quoque Claudianorum obliqua insectatione cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda
quoque Claudianorum obliqua insectatione cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominatio, dominationis Fmastery, power; domination; domain; despotismHerrschaft, Macht, Herrschaft; Domäne; Despotismusmaîtrise, la puissance, la domination; domaine; despotismepadronanza, potere, dominio, dominio; dispotismodominio, poder, dominación, dominio; despotismo
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia in mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
quoque Claudianorum obliqua insectatione cuncta eius dominationis flagitia in matrem transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.