NoDictionaries Text notes for
... exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus
causam...
Hi there. Login or signup free.
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam fore, |
familiaris, familiaris, familiaredomestic; of family; intimateBinnenverkehr, der Familie, intimedomestique; de la famille; intimedomestici; di famiglia; intimonacional; de la familia, íntimo |
familiaris, familiarismember of household; familiar acquaintance/friendMitglied des Haushalts; vertrauten Bekannten / Freundmembre du ménage; connaissance familière / amimembro del nucleo familiare; conoscente familiare / amicomiembro del hogar; conocimiento familiar / amigo |
familiarem | exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo |
familiarem exhausturos | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
familiarem exhausturos aut | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
familiarem exhausturos aut | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
familiarem exhausturos aut | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
familiarem exhausturos aut populo | efflagito, efflagitare, efflagitavi, efflagitatusrequest, demand, insist, ask urgentlyAnfrage, Nachfrage bestehen, bitten dringendla demande, demande, insistent, demandent instamment richiesta, domanda, insistere, chiedere con urgenzala petición, demanda, insiste, pide urgente |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca | certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
familiarem exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.