et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. relatum caput eius inlusit |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | rumor, rumoris Mhearsay, rumor, gossip; reputation; shoutingHörensagen, Gerücht, Klatsch, Ruf, Geschreirumeur, rumeur, bavardage ; réputation ; cris
sentito dire, voci, pettegolezzi, reputazione; gridandorumor, rumor, chisme; reputación; grito
|
et rumorem | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
et rumorem interficitur, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
et rumorem interficitur, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
et rumorem interficitur, cum | epulor, epulari, epulatus sumdine sumptuously, feastspeisen üppig, Festdiner somptueux, régal
pranzare sontuosamente, festacenar suntuoso, banquete
|
et rumorem interficitur, cum epulandi | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
et rumorem interficitur, cum epulandi | causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
et rumorem interficitur, cum epulandi | causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
et rumorem interficitur, cum epulandi causa | discumbo, discumbere, discubui, discubitussit, recline at table; lie down; go to bedsitzen, zurücklehnen bei Tisch legen, zu Bett gehense reposer, reposer à la table ; se coucher ; aller au lit
sedersi, sdraiarsi a tavola, sdraiarsi, andare a lettosentarse, descansar en la tabla; acostarse; irse a la cama
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. | refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. | refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. | refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance
importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. | relatus, relatus Mnarration, telling of events; utterance in replyErzählung, erzählt von Veranstaltungen; Äußerung in der Antwortrécit, raconter les événements ; expression en réponse
narrazione, raccontando di eventi; espressione in rispostanarración, el decir de acontecimientos; elocución en la contestación
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. relatum | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. relatum caput | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. relatum caput | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
et rumorem interficitur, cum epulandi causa discumberet. relatum caput
eius | illudo, illudere, illusi, illususmock, ridicule, speak mockingly of; fool, dupe; use for sexual pleasureverspotten, lächerlich, spotten über, Narr, Narren, die Nutzung zum Zwecke der sexuellen Lustla moquerie, ridicule, parlent de façon moqueuse de ; imbécile, dupe ; utilisation pour le plaisir sexuel
finto, il ridicolo, parlare di beffardo; sciocco, zimbello, l'uso per il piacere sessualela mofa, irrisión, habla burlonamente de; tonto, incauto; uso para el placer sexual
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.