NoDictionaries   Text notes for  
... L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dum suffugium...

mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dum suffugium [ess]et:
mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento
mandata L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
mandata L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano
mandata L.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mandata L. Antistii socer, soceri Mfather in lawSchwiegervaterbeau-pèresuocerosuegro
mandata L. Antistii soceri affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, alega, anuncia; producto, causa
mandata L. Antistii soceri attulo, attulere, -, -bring/carry/bear tobringen / tragen / ertragenapporter / porter / supporterportare / portare / sopportare ditraer / llevar / llevar a
mandata L. Antistii soceri attulit: effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnis, segne, segnior -or -us, segnissimus -a -umslow, sluggish, torpid, inactive; slothful, unenergetic; slow moving, slowlangsam, schwerfällig, träge, inaktiv, träge, unenergetic, sich langsam bewegende, langsamlent, lent, engourdie, inactifs; paresseux, unenergetic; lent, lentlento, lento, torpido, inattivo, infingardo, unenergetic, in movimento lento, lentolento, lento, torpe, inactiva; unenergetic perezosos; de movimiento lento, lento
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dum suffugium, suffugi(i) Nshelter; place of refugeshelter; Ort der Zufluchtlogement; lieu de refugeriparo; luogo di rifugiorefugio, lugar de refugio
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dum suffugium sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
mandata L. Antistii soceri attulit: effugeret segnem mortem, dum suffugium edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida

Iussive subj. in histric sequence dependant on the idea of advice implied by "mandata"; Plautus' father-in-law advised that "he should escape" or "let him escape."


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.