NoDictionaries   Text notes for  
... penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prospere...

et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prospere fluebant.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et penitus, penita, penituminner, inwardinnere, innenintérieure, vers l'intérieurinterno, verso l'internointerior, hacia adentro
et penitusinside; deep within; thoroughlyinnen; tief im Innern, durchausà l'intérieur; profondément dans; fondall'interno, nel profondo, a fondoen el interior, profundo dentro; fondo
et penitus infigo, infigere, infixi, infixusfasten, fix, implant, affix; impose; drive/thrust inbefestigen, zu beheben, Implantat, bringt; zu verhängen; Laufwerk / Schub inattacher, fixer, implanter, apposer ; imposer ; conduire/poussé dedans fissare, riparare, impianto, apporre; imporre; drive / spinta insujetar, fijar, implantar, poner; imponer; conducir/empujado adentro
et penitus infixum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et penitus infixum erat armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
et penitus infixum erat armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
et penitus infixum erat arma romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
et penitus infixum erat arma romana vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
et penitus infixum erat arma romana vitandi, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
et penitus infixum erat arma romana vitandi, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia
et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesente, praesentis Npresent circumstancegegenwärtigen Umständencirconstances actuelles,circostanza presentecircunstancia actual
et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia, praesentiae Fpresent time; presencegegenwärtigen Zeitpunkt Präsenzheure actuelle, la présencetempo presente; presenzatiempo presente, la presencia
et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prosperus, prospera -um, prosperior -or -us, prosperrimus -a -umprosperous, successful/triumphal; lucky/favorable/propitiouswohlhabend, erfolgreich / Triumphzug; Glück / positive / günstigprospère, réussi/triomphal ; chanceux/favorable/propice prospero, di successo / trionfale; fortunato / favorevole / favorevolepróspero, acertado/triunfal; afortunado/favorable/propicio
et penitus infixum erat arma romana vitandi, nec praesentia prospere fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.