Hi there. Login or signup free.
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, magis insigni |
fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
fuga | perrumpo, perrumpere, perrupi, perruptusbreak throughDurchbruchcoupure à travers sfondarerotura a través |
fuga perrupit | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
fuga perrupit seque | vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded |
fuga perrupit seque | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
fuga perrupit seque | vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas |
fuga perrupit seque vallo | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
fuga perrupit seque vallo extulit; | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fuga perrupit seque vallo extulit; et | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas |
fuga perrupit seque vallo extulit; et | pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
fuga perrupit seque vallo extulit; et | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum | ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, magis | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, magis | insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, magis | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark; distinguishMarke, zu unterscheidenmarque; distinguermarchio; distingueremarca, la distinción |
fuga perrupit seque vallo extulit; et pila militum arsere, magis | insignio, insignire, insignivi, insignitusmark with a characteristic feature; distinguishMarke mit einem Merkmal, zu unterscheidenmarque avec un trait caractéristique; distinguersegnare con una caratteristica; distingueremarca con un rasgo característico; distinguir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.