Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida ictu calcis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Poppaea | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
Poppaea mortem | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir
andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
|
Poppaea mortem obiit, | fortuitus, fortuita, fortuitumcasual, accidental, fortuitous, happening by chanceUngezwungen, zufällig, zufällig, geschieht durch Zufalloccasionnels, accidentels, fortuits, passe par hasardcasuale, accidentale, casuale, accade per casoocasional, accidental, fortuito, sucede por casualidad |
Poppaea mortem obiit, | fortuitum, fortuiti Naccidents, casualtiesUnfälle, Verlusteaccidents, les pertesincidenti, vittimeaccidentes, las bajas |
Poppaea mortem obiit, fortuita | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni
nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
|
Poppaea mortem obiit, fortuita | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon
marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti | iracundia, iracundiae Firascibility, hot temper; passion; resentment; anger; wrathReizbarkeit, Jähzorn, Leidenschaft, Zorn, Wut, Zornirascibilité, de tempérament; passion; le ressentiment, la colère, la colèreirascibilità, temperamento caldo, passione, rancore, rabbia, irairascibilidad, mal genio, pasión, resentimiento, ira, ira |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo | gravidus, gravida, gravidumpregnant, heavy with child; laden/swollen/teeming; weighed down; rich/abundantSchwangerschaft, schwere mit Kind, beladen / geschwollen / wimmelt, niedergedrückt, reiche / reicheenceinte, lourd avec l'enfant ; chargé/gonflé/coulant ; pesé vers le bas ; riche/abondant
stato di gravidanza, pesante con il bambino; a pieno carico / gonfio / brulicanti; appesantito; ricco / abbondanteembarazado, pesado con el niño; cargado/hinchado/vertiendo; pesado abajo; rico/abundante
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo | gravida, gravidae Fpregnant womanSchwangerefemme enceintegestantemujer embarazada |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo | gravido, gravidare, gravidavi, gravidatusimpregnate, make pregnant; load/weigh down, burden; oppress, incommodeimprägnieren, um schwanger zu werden; load / belasten, Belastung, unterdrücken, störenimprégner, faire des enceintes; charge / poids vers le bas, la charge; opprimer, incommoderimpregnare, fare in gravidanza; carico / pesano, onere, opprimere, ostacolarliimpregnar, hacen embarazadas; carga / pesan, carga, oprimir, molestar |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure
colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
|
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida ictu | calx, calcisheel; spur; pad; forefeet; kick; buttFerse, Sporn; pad; Vorderpfoten; kick; butttalon éperon; pad; antérieurs; coup; bout à bouttallone; sperone; pad; zampe anteriori, calcio, calciotalón, espolón; almohadilla; patas delanteras; patada; culo |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida ictu | calx, calcislead vial/bottle/jarführen Durchstechflasche / Flasche / jarflacon de plomb / bouteille / récipientfiala di piombo / bottiglia / vasovial de plomo / botella / tarro |
Poppaea mortem obiit, fortuita mariti iracundia, a quo gravida ictu | calcus, calci Msmall weightgeringes Gewichtpetit poidspiccolo pesopequeño peso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.