NoDictionaries   Text notes for  
... et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus regi...

Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus regi auxilium
Trajanus, Trajani MTrajanTrajanTrajanTraianoTrajano
Traianum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Traianum et furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
Traianum et furs, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo
Traianum et fur, furisthief, robber; robber bee; the DevilDieb, Räuber, Räuber Biene, der Teufelvoleur, voleur ; abeille de voleur ; le diable ladro, rapinatore, ladro ape, il Diavololadrón, ladrón; abeja del ladrón; el diablo
Traianum et fures curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
Traianum et fures cucurrerat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Traianum et fures cucurrerat.  rusticus, rustica, rusticumcountry, rural; plain, homely, rusticLand, auf dem Land; Ebene, gemütliche, rustikalepays, en milieu rural; plaine, accueillante, rustiquepaese, rurali; semplice, familiare, rusticopaís, rural, sencillo, acogedor, rústico
Traianum et fures cucurrerat.  rusticus, rustici Mpeasant, farmerBauer, Landwirtpaysan, agriculteurcontadino, agricoltorecampesinos, agricultores
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir securis, securis Fax, hatchet, chopper; blow; vine-dresser's bladeAxt, Beil, Chopper, Schlag; Winzer Klingehache, cognée, découpeur ; coup ; la lame du vine-dresser ascia, ascia, chopper; colpo; lama vignaiolo'shacha, destral, interruptor; soplo; lámina del viñador
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus rex, regis MkingKönigroirerey
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
Traianum et fures cucurrerat. Rusticus vir secure armatus regi auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.