NoDictionaries   Text notes for  
... gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret...

mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret de
mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
mulier gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe
mulier gentil, gentilis Mmember of the same Roman gens; fellow countrymanMitglied der gleichen römischen gens; Landsmannmembre de la gens romaine même; compatriotemembro della gens romana stesso; connazionalemiembro de la misma gens romana; compatriota
mulier gentilis, gentilis Mgentiles; non-Jews; heathens, not of one's faithHeiden; Nicht-Juden, Heiden, nicht den GlaubenGentils, les non-juifs; païens, et non de sa foipagani, i non ebrei, pagani, non della propria fedegentiles; no Judios, paganos, no de la fe
mulier gentilis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mulier gentilis Syrophoenissa genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
mulier gentilis Syrophoenissa geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
mulier gentilis Syrophoenissa genere etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemon, daemonis Mspirit, supernatural being, intermediary between man and god; evil demon/devilGeist, übernatürlichen Wesen, der Teufel Mittler zwischen Mensch und Gott, böser Dämon /esprit, être surnaturel, intermédiaire entre l'homme et Dieu; mauvais démon / diablespirito, essere soprannaturale, intermediario tra l'uomo e Dio; demone malvagio / diavoloespíritu, ser sobrenatural, intermediario entre el hombre y dios, demonio del mal / diablo
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonion, daemonii Nspirit; Socrates' indwelling genius; familiar; little spirit; demon/devilGeist, Sokrates 'innewohnende Genie, bekannt, wenig Geist, Dämon / Teufelesprit, le génie qui habite Socrate; familiers; peu d'esprit; démon / diablespirito, Socrate genio interiore '; familiare; spirito poco; demone / diavoloespíritu, genio residente de Sócrates; familiar; poco espíritu; demonio / diablo
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eicio, eicere, ejeci, ejectuscast/throw/fling/drive out/up, extract, expel, discharge, vomit; outStimmen / throw / Seitensprung / verdrängen / bis, zu extrahieren, zu vertreiben, Entlastung, Erbrechen; ausla fonte/jet/fling/chassent /up, extraient, expulsent, déchargent, vomissent ; dehors cast / gettare / avventura / scacciare / a, estrarre, espellere, scarico, vomito; fuoriel molde/el tiro/el fling/expulsan /up, extraen, expelen, descargan, vomitan; hacia fuera
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eicio, eicere, eici, eictusaccomplish, perform, bring about, causezu erreichen, führen, bringen, führenaccomplir, exécuter, provoquer, cause compiere, eseguire, produrre, causarelograr, realizarse, causar, causa
mulier gentilis Syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.