NoDictionaries Text notes for
... mittunt mihi munus et puellae,
Quinquagensima liba septimamque
Vestris...
Hi there. Login or signup free.
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima liba septimamque Vestris addimus |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Qua | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Qua mittunt | egoIIJeIoYo |
Qua mittunt mihi | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
Qua mittunt mihi munus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Qua mittunt mihi munus et | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Qua mittunt mihi munus et puellae, | quinquagensim 50th-; 50th50.-; 50.cinquantième ; cinquantième 50a-; 50a50.o; 50.o |
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima | libum, libi Ncake/pancake; consecrated cake; liquid/drink offeringKuchen / Pfannkuchen, Kuchen geweiht; Flüssigkeit / Trankopfergâteau/crêpe ; gâteau consacré ; offre de liquide/boissons torta / pancake, torta consacrata; liquido / libazionetorta/crepe; torta consecrated; ofrecimiento del líquido/de bebida |
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima liba | septimus, -a, -um7th7.7eSettimoSéptimo |
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima liba septimamque | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted |
Qua mittunt mihi munus et puellae, Quinquagensima liba septimamque Vestris | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.