NoDictionaries   Text notes for  
... ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne iam...

“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne iam concepti
pavo, pavonis MpeacockPfaupaon pavonepavo real
“pavonis ovo, ovare, ovavi, ovatusrejoicefreuense réjouir gioiredisfrutar
“pavonis ovum, ovi Negg; ovalEi, ovaloeufs; ovaleuova; ovalehuevo; ovalada
“pavonis ova gallina, gallinae FhenHennepoule gallinagallina
“pavonis ova gallinae jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
“pavonis ova gallinae jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico
“pavonis ova gallinae iussi suppono, supponere, supposui, suppositusplace under; substitute; supposePlatz unter; ersetzen; wohlendroit dessous ; produit de remplacement ; supposer luogo sotto; sostitutivi; supporrelugar debajo; substituto; suponer
“pavonis ova gallinae iussi supponi. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et meherculesby Hercules! assuredly, indeedvon Hercules! Wahrlich, wahrlich, wirklichpar Hercule! Assurément, en effetda Ercole! certo, anzipor Hércules! cierto, de hecho
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo nenotnichtpasnonno
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne iam conceptus, concepta -um, conceptior -or -us, conceptissimus -a -umconceived, imagined; understood, adoptedkonzipiert, vorgestellt; verstanden hatconçu, imaginé, compris, adoptéepensata, immaginata, intesa, adottatoconcebido, imaginado, entiende, aprobada
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne iam conceptum, concepti Nfetus, that which is conceived; concept/ideas; measurement of volume/capacityFötus, das, was gedacht wird; Konzept / Ideen; Messung von Volumen / Kapazitätfœtus, ce qui est conçu; concept et les idées, la mesure de volume / capacitéfeto, quel che è generato; concetto / idee; misurazione del volume / capacitàfeto, lo que es concebido, concepto e ideas, la medición de volumen / capacidad
“pavonis ova gallinae iussi supponi. Et mehercules timeo ne iam concipio, concipere, concepi, conceptustake in/up, receive, catch; derive/draw; contain/hold; grasp; adopt; wednehmen im /, empfangen, fangen; ziehen / draw; enthalten / hold; erfassen; anzunehmen; mirentrer /up, le recevoir, attraper ; dériver/aspiration ; contenir/prise ; prise ; adopter ; wed prendere in / up, ricevere, di cattura; derivare / disegna; contenere / stiva; afferrare; adottare; meradmitir /up, recibirlo, coger; derivar/drenaje; contener/asimiento; asimiento; adoptar; wed


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.