NoDictionaries   Text notes for  
... secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea in...

iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea in Galilaeam.
iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez
iterum secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
iterum duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th 2 °-; 2 °2th-; 2o
iterum secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
iterum secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables
iterum secundumafter; according to; along/next to, following/immediately after, close behindnach; nach; an / Weiter nach / sofort nach, dicht hinteraprès, selon, le long de / à côté de, à la suite, immédiatement après, juste derrièredopo, secondo, lungo / accanto a seguito / subito dopo, a ridossodespués, de acuerdo con, a lo largo / lado, a raíz de / inmediatamente después, de cerca
iterum secundum signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
iterum secundum signum facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
iterum secundum signum fecit Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús
iterum secundum signum fecit Iesus cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
iterum secundum signum fecit Iesus cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
iterum secundum signum fecit Iesus cum venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
iterum secundum signum fecit Iesus cum veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Judaeus, Judaea, Judaeumof/relating to the Jews, Jewish; of/originating/stationed in Judeastationiert von / über die Juden, jüdisch, von / Ursprung / in Judäade concernant les juifs, juifs ; of/originating/stationed dans Judea di / in materia di ebrei, ebraico, di / origine / di stanza in Giudeaen lo que concierne de los judíos, judíos; of/originating/stationed en Judea
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Judaea, Judaeae FJewess, Jewish womanJüdin, jüdische FrauJewess, femme juive Ebrea, ebreo donnaJewess, mujer judía
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea in Galilaeus, Galilaea, GalilaeumGalileanGaliläerGaliléen GalileoGalileo
iterum secundum signum fecit Iesus cum venisset a Iudaea in Galilaea, Galilaeae FGalileeGaliläaLa Galilée GalileaGalilee


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.