NoDictionaries Text notes for
... uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque ea...
Hi there. Login or signup free.
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque ea pudīcissima |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lucrētiam, | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
Lucrētiam, uxōrem | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter | ancilla, ancillae Fslave girl; maid servant; handmaid; nunSklavin, Dienerin, Magd; Nonneesclave; servante; servante; nonneschiava bambina, cameriera, ancella; suoraesclava, criada, esclava; monja |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō | offendo, offendere, offendi, offensusoffend, give offense; displease/annoy/vex; trouble/upset, hurtbeleidigen, Anstoß geben; mißfallen / ärgern / ärgern; Mühe / verärgert, verletztoffenser, donner l'offense ; contrarier/ennuyer/vexer ; préoccuper/déranger, blesser offendere, offendere, dispiacere / infastidire / Vex; guai / sconvolto, feritoofender, dar la ofensa; descontentar/molestar/disgustar; preocupar/trastornar, lastimar |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
Lucrētiam, uxōrem Collātīnī, inter ancillās in lanificiō offendunt; itaque ea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.