urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; cum profugōs ex |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
urbis fuerat, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
urbis fuerat, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
urbis fuerat, cum | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
urbis fuerat, cum | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
urbis fuerat, cum | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
urbis fuerat, cum paucīs | comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres
compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro
|
urbis fuerat, cum paucīs | comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état
Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado
|
urbis fuerat, cum paucīs comitibus | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion
fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape
|
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; cum | profugus, profuga, profugumfugitive/fleeing/escaping; exiled; shrinking; P:eluding one's graspFlüchtling / Flucht / Flucht, Exil; schrumpfenden; P: entzieht ein zu erfassenfugitif / fuyant / s'échapper; exilés; rétrécissement; P: échapper à saisir sonfuggitivo / fuga / fuga, esilio, diminuendo; P: eludendo afferrare la propriafugitivo / huyen / escapen; exilio; reduciendo; P: eludir a captar una de |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; cum | profugus, profugifugitive; runaway; refugee; exileFlüchtling; Ausreißer, Flüchtling; Exilfugitives; emballement; réfugiés; exilfuggitivo, fuggiasco; rifugiati; esiliofugitivas; fugitivo; refugiado; el exilio |
urbis fuerat, cum paucīs comitibus ex urbe effūgit; cum profugōs | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.