NoDictionaries   Text notes for  
... lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepērunt....

in lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepērunt.
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria
in lūdōs sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
in lūdōs erant, tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
in lūdōs erant, tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
in lūdōs erant, tum, signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
in lūdōs erant, tum, signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
in lūdōs erant, tum, signō do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
in lūdōs erant, tum, signō datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
in lūdōs erant, tum, signō dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
in lūdōs erant, tum, signō datō, romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
in lūdōs erant, tum, signō datō, romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
in lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
in lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapere virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
in lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
in lūdōs erant, tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.