opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō |
ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse
potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia
|
opēs | humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné
umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado
|
opēs hūmānae | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
opēs hūmānae | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
opēs hūmānae armīs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
opēs hūmānae armīs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
opēs hūmānae armīs Rōmānīs | resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand
pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
|
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” Posteā | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” Posteā nōmen | Quirinus, Quiriniepithet of the deified Romulus, of Janus, of Augustus, of AntonyBezeichnung des vergötterten Romulus, der Janus, des Augustus, von Antonyépithète de Romulus divinisé, de Janus, d'Auguste, d'Antoineepiteto di Romolo divinizzato, di Giano, di Augusto, di Antonioepíteto del Rómulo deificado, de Jano, de Augusto, de Antonio |
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” Posteā nōmen Quīrinus | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.” Posteā nōmen Quīrinus | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|