coturno,
desine, et ad mollis membra |
coturnus, coturni Mlofty-style-actor; tragic actor declaiming in lofty style; buskin-clad actorhohe-style-Schauspieler; tragischer Schauspieler deklamieren im hohen Stil, Halbstiefel verkleideten Schauspielerhaute-style-acteur, acteur tragique déclamer dans le style noble; acteur cothurne vêtusalto-style-attore, attore tragico declamare in stile elevato; attore Buskin rivestitoaltas de estilo-actor, actor trágico declamando en estilo elevado, el actor coturno vestidos |
coturno,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coturno,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coturno,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coturno,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coturno,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
coturno,
| desino, desinere, desivi, desitusstop/end/finish, abandon/leave/break off, desist/cease; come to/at end/closeStopp / Ende / Ziel, aufzugeben / leave / abbrechen, zu unterlassen / aufhören, gekommen, um / am Ende / closearrêter/extrémité/finition, abandon/congé/interrompent, renoncent/cessent ; venez l'extrémité de to/at/étroits
stop / fine / arrivo, abbandonare / uscire / rompere, desistere / cessare; venire / alla fine / chiudiparar/extremo/final, abandono/licencia/interrumpen, renuncien/cesan; viene el extremo de to/at/cercanos
|
coturno,
desine, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
coturno,
desine, et | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
coturno,
desine, et | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
coturno,
desine, et ad | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
coturno,
desine, et ad | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir
ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
|
coturno,
desine, et ad mollis | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |