ossa deus.
Actia Vergilium custodis litora Phoebi,
|
ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|
ossa | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
ossa | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
ossa deus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ossa deus.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ossa deus.
Actia | Vergilius, Vergili MVirgilVirgilVirgil
VirgilioVirgil
|
ossa deus.
Actia | Vergilius, Vergilia, VergiliumVergiliusVergiliusVergilius
VergiliusVergilius
|
ossa deus.
Actia Vergilium | custodio, custodire, custodivi, custoditusguard/protect/preserve, watch over, keep safe; take heed/care, observe; restraiWache / schützen / bewahren, bewachen, verwahren; hüte / Pflege, zu beobachten; restraigarder/protéger/conserve, observent plus de, coffre-fort de subsistance ; faire l'attention/attention, les observer ; restrai
guardia / proteggere / preservare, custodire, tenere al sicuro; fare attenzione / cura, osservare; restraiguardar/proteger/coto, miran encima, caja fuerte de la subsistencia; tomar la atención/el cuidado, observarlos; restrai
|
ossa deus.
Actia Vergilium | custos, custodisguard; sentry/watch; guardian/protector/keeper; doorkeeper/watchman/janitorguard; Posten / watch; Vormund / Beschützer / Tierhalter, Pförtner / Wächter / Hausmeistergarde; sentinelle / watch; gardien / protecteur / gardien; portier / gardien / conciergeguardia, guardia / guardia; tutore / protezione / detentore; custode / guardiano / custodeguardia, centinela / watch; guardián / protector / poseedor; portero / vigilante / conserje |
ossa deus.
Actia Vergilium custodis | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
ossa deus.
Actia Vergilium custodis litora | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
ossa deus.
Actia Vergilium custodis litora Phoebi,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ossa deus.
Actia Vergilium custodis litora Phoebi,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ossa deus.
Actia Vergilium custodis litora Phoebi,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)