flante exsurgebat.
19 Cum remigassent ergo quasi stadia viginti |
flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup
respirare; colporespirar; soplo
|
flante | exsurgo, exsurgere, exsurrexi, exsurrectusbestir oneself/take action; swell/rise/move/extend up/out/to higher moral levelsich rühren / Maßnahmen zu ergreifen; quellen / rise / move / erstrecken sich bis / Out / höhere moralische Ebenebestir/agir ; la bosse/élévation/mouvement/prolongent niveau moral d'up/out/to plus élevé
scuotersi / azione; gonfiare / luogo / sposta / estendono fino out / / a più alto livello moralebestir/tomar medidas; la inflamación/la subida/movimiento/prolonga un nivel moral más alto de up/out/to
|
flante exsurgebat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flante exsurgebat. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
flante exsurgebat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flante exsurgebat.
19 | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
flante exsurgebat.
19 | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
flante exsurgebat.
19 Cum | remigo, remigare, remigavi, remigatusrow, use oarsZeile benutzen Ruderligne, les rames utilisationrighe, l'utilizzo remifila, remos uso |
flante exsurgebat.
19 Cum remigassent | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
flante exsurgebat.
19 Cum remigassent ergo | quasias if, just as if, as though; as it were; aboutals ob, wie, wenn, wie, wie sie waren, übercomme si, comme si, comme si, pour ainsi dire, environcome se, proprio come se, come se, per così dire, sucomo si, igual que si, como si, por así decirlo, sobre |
flante exsurgebat.
19 Cum remigassent ergo quasi | stadium, stadi(i) Nstade, Greek measure of distance,; race coursestade, Griechisch Maßnahme der Entfernung; RennstreckeStade, mesure grecque de distance; coursestade, misura greca di distanza,; campo di regatastade, medida griega de distancia,; campo de regatas |
flante exsurgebat.
19 Cum remigassent ergo quasi stadia | viginti20202020 |